TH Sound for Japanese Speakers
Master the interdental /θ/ and /ð/ sounds - a unique English challenge
Why TH is Difficult for Japanese Speakers
Japanese does not have the /θ/ or /ð/ sounds. Japanese speakers often substitute these sounds with /s/, /z/, /t/, or /d/. This can lead to misunderstandings and make their English sound less natural.
- • Replace /θ/ with /s/ or /t/: E.g., "sank" or "tank" instead of "thank"
- • Replace /ð/ with /z/ or /d/: E.g., "zis" or "dis" instead of "this"
Japanese /s/, /z/, /t/, /d/ Sounds
Your tongue is either behind your teeth (for /t/, /d/) or close to the alveolar ridge (for /s/, /z/).
Example: "さかな" (sakana - fish) or "たべる" (taberu - eat)
Tongue behind teeth or at alveolar ridge
English /θ/ Sound
Your tongue is BETWEEN your upper and lower teeth. This is the crucial difference for English TH.
Example: "think"
Tongue sticks out between teeth
Step-by-Step Guide to Produce /θ/
Open Your Mouth Slightly
Relax your jaw and open your mouth a little, as if you're about to say a neutral vowel.
Place Your Tongue BETWEEN Your Teeth
This is the most important step. Gently let the tip of your tongue protrude slightly between your upper and lower front teeth. It should not touch the back of your teeth.
Blow Air Gently
Push a gentle stream of air between your tongue and your top teeth. You should hear a soft, breathy friction sound. For /ð/, add voice from your vocal cords.
Keep Your Tongue Relaxed
Avoid tensing your tongue. It should be flat and relaxed as it rests between your teeth.
Practice: Japanese /s/, /t/ vs English /θ/
Train your mouth to make the distinction:
Exercise 1: Feel the Tongue Position
Japanese /s/ or /t/: Say a Japanese word like "すし" (sushi) or "とけい" (tokei - watch) and notice your tongue position.
English /θ/: Now, try to say "think" with your tongue tip BETWEEN your teeth. Feel the difference.
Repeat this several times, focusing on the tongue's contact point.
Exercise 2: Mirror Practice
Look in a mirror and say these words:
- • "think" - you should see your tongue tip between your teeth
- • "thank" - same tongue position
- • "three" - same tongue position
Ensure your tongue is visible for the English TH sound.
Practice Words for Japanese Speakers
Focus on these words, ensuring your tongue is BETWEEN your teeth for the TH sound:
Think
Thank
Three
Thick
Thin
Tooth
Bath
Math
Path
Month
Cloth
Breath
Brett
Day
Dis
Sink
Taught
Minimal Pairs: /θ/ & /ð/ vs Japanese /s/, /t/, /z/, /d/
Compare these pairs to clearly distinguish the sounds:
Correct (with TH)
Think
Mistake (with /s/, /t/, /z/, /d/)
Sink
Correct (with TH)
Thought
Mistake (with /s/, /t/, /z/, /d/)
Taught
Correct (with TH)
This
Mistake (with /s/, /t/, /z/, /d/)
Dis
Correct (with TH)
They
Mistake (with /s/, /t/, /z/, /d/)
Day
Correct (with TH)
Breath
Mistake (with /s/, /t/, /z/, /d/)
Brett
Common Mistakes Japanese Speakers Make
-
❌ Mistake: Replacing /θ/ with /s/ or /t/ (e.g., "sank" or "tank" instead of "thank")
Why: Japanese does not have the interdental TH sound.
✓ Fix: Move your tongue forward so the tip is BETWEEN your teeth. -
❌ Mistake: Replacing /ð/ with /z/ or /d/ (e.g., "zis" or "dis" instead of "this")
Why: Similar to the /s/ or /t/ mistake, but with voicing.
✓ Fix: Tongue between teeth + voice your vocal cords. -
❌ Mistake: Not sticking the tongue out enough
Why: The tongue is too far back, preventing the correct interdental friction.
✓ Fix: Exaggerate the tongue protrusion at first. You should see it clearly.
Tips for Japanese Speakers to Master TH
- 💡 Tip 1: Use a mirror! You MUST see your tongue tip between your teeth for English TH. This is the biggest difference from Japanese /s/, /t/, /z/, /d/.
- 💡 Tip 2: Exaggerate the tongue protrusion at first. Make it very obvious that your tongue is between your teeth.
- 💡 Tip 3: Practice making a long, sustained /θ/ sound (like a soft hiss) and /ð/ sound (like a soft buzz) before trying words.
- 💡 Tip 4: Record yourself and compare with native speaker audio. Pay attention to the airflow and the buzzing for /ð/.
- 💡 Tip 5: Be patient and consistent. This sound requires developing new muscle memory.